Opakovane použiteľná laryngeálna maska Airway
Balenie:5 ks/krabica. 50 ks/kartón
Veľkosť kartónu:Rozmer 60x40x28 cm
Produkt je vhodný na použitie u pacientov, ktorí potrebujú celkovú anestéziu a neodkladnú resuscitáciu, alebo na vytvorenie krátkodobých nedeterministických umelých dýchacích ciest u pacientov, ktorí potrebujú dýchanie.
Tento výrobok podľa štruktúry možno rozdeliť na obyčajný typ, dvojitý spevnený typ, obyčajný typ, dvojito vystužený štyri typy. Ventilačná trubica bežného typu, tvarovky krycieho vrecka, nafukovacia trubica, indikačný airbag, kĺb a nafukovací ventil; vystužená ventilačnou trubicou, spojkou krycieho vrecka, prevzdušňovacou trubicou. Označenie vodiacej tyče vzduchu, (nemôže) a spoločného plniaceho ventilu; dvojitý obyčajný typ s ventilačnou trubicou, drenážnou trubicou, príslušenstvom krycieho vaku, nafukovacou trubicou, indikačným airbagom, kĺbom a nafukovacím ventilom; dvojitá rúra vystužená ventilačnou rúrkou, drenážna rúra, armatúry krycieho vaku, nafukovacia hadica, indikátor airbagu, spojovacia manžeta, vodiaca tyč (nie), kĺb a plniaci ventil. Posilnite a dvojito vystuženú laryngeálnu masku na vnútornej stene priedušnice pomocou drôtených výrobkov z nehrdzavejúcej ocele. Na posilnenie ventilačnej trubice, drenážnej trubice, spojovacieho dielu krycieho vrecka, spojovacej objímkovej podložky, nafukovacej trubice, airbagu sa používajú pokyny vyrobené zo silikónového kaučuku. Ak je výrobok sterilný; kruhová sterilizácia kyslíkom, zvyšky etylénoxidu by mali byť menšie ako 10 μg/g.
Model | Bežný typ, Vystužený typ, | |||||||
Špecifikácie(#) | 1 | 1.5 | 2 | 2.5 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Maximálna inflácia (ml) | 4 | 6 | 8 | 12 | 20 | 30 | 40 | 50 |
Použiteľná hmotnosť pacienta / tela(kg) | Neonatus<6 | Baby 6~10 | Deti 10-20 | Deti 20-30 | Dospelý 30-50 | Dospelý 50-70 | Dospelí 70-100 | Dospelý>100 |
1. LMA by si mal overiť špecifikácie označovania produktov.
2. Vyčerpať plyn v dýchacích cestách dýchacích ciest laryngeálnej masky tak, aby bol kryt úplne plochý.
3. Naneste malé množstvo normálneho fyziologického roztoku alebo vo vode rozpustného gélu na lubrikáciu v zadnej časti krytu hrdla.
4. Hlava pacienta bola mierne vzad, s palcom ľavej ruky v ústach pacienta a ťahom čeľuste pacienta, aby sa rozšírila medzera medzi ústami.
5. Pravou rukou držte pero držiace laryngeálnu masku, aby ste mali k dispozícii ukazovák a prostredník proti spojovaciemu telu krytu a laryngeálnej maske s ventilačnou trubicou, zakryte ústa v smere pozdĺž strednej čiary dolnej čeľuste, jazyk trčí nadol faryngeálny LMA, kým už nepostúpi tak ďaleko. Môžete tiež použiť opačný spôsob vloženia laryngeálnej masky, stačí zakryť ústa smerom k podnebiu, bude umiestnená v ústach až po hrdlo v spodnej časti laryngeálnej masky a po otočení o 180° a potom pokračovať v zatláčaní laryngeálnej masky. maska, kým nemôže tlačiť tak ďaleko. Pri použití vylepšenej alebo ProSeal laryngeálnej masky s vodiacou tyčou.Vodiacu tyč možno zasunúť do vzduchovej dutiny, aby sa dosiahla určená poloha, a po vložení laryngeálnej masky je možné vysunúť vloženie laryngeálnej masky.
6. V pohybe pred druhou rukou jemne stlačte prst, aby ste zabránili posunutiu katétra dýchacích ciest laryngeálnej masky.
7. Podľa nominálnej náplne na zakrytie vaku naplneného plynom (množstvo vzduchu nesmie prekročiť značku maximálnej náplne) pripojte dýchací okruh a posúďte, či by mala byť dobrá ventilácia, ako je ventilácia alebo obštrukcia, podľa krokov opätovného vloženia laryngeálnej masky.
8. Aby ste potvrdili, že poloha laryngeálnej masky je správna, zakryte zubnú podložku, fixujte ju, udržujte ventiláciu.
9. Kryt hrdla sa vytiahne: vzduch za vzduchovým ventilom striekačky s injekčnou striekačkou bez ihly sa vytiahne z krytu hrdla.
1. Pacienti, u ktorých bola väčšia pravdepodobnosť, že budú mať plný žalúdok alebo obsah žalúdka, alebo ktorí mali vo zvyku zvracať a ďalší pacienti, ktorí mali sklon k refluxu.
2. Abnormálne zväčšenie pacienta s krvácaním v dýchacom trakte.
3. Potenciál pacientov s obštrukciou dýchacích ciest, ako je bolesť hrdla, absces, hematóm atď.
4. Pacient nie je vhodný na používanie tohto produktu.
1. Pred použitím by mala byť založená na veku, telesnej hmotnosti rôzneho výberu správneho modelu špecifikácie a zistiť, či vak netesní.
2. Pred použitím skontrolujte, ako napríklad produkty jednotlivých (balení) majú nasledujúce podmienky, zákaz používania:
a) Účinná doba sterilizácie;
b) výrobok je poškodený alebo obsahuje cudzie teleso.
3. Pri použití by sa mala sledovať hrudná aktivita pacienta a auskultácia bilaterálneho dychového zvuku, aby sa určil ventilačný efekt a monitorovanie oxidu uhličitého na konci výdychu. Ako je objavenie hrudníka alebo slabé alebo nekolísavé kolísanie amplitúdy počuť únikový zvuk, mali by ste okamžite vytiahnuť laryngeálnu masku, po plnení kyslíka znova po implantácii.
4. Pretlaková ventilácia, tlak v dýchacích cestách by nemal presiahnuť 25 cmH2O alebo by nemal byť náchylný na únik alebo plyn do žalúdka.
5. Pacienti s laryngeálnou maskou by mali byť pred použitím nalačno, aby sa predišlo možnosti protiprúdovej aspirácie žalúdočného obsahu počas ventilácie pozitívnym tlakom.
6. Keď je balónik nafúknutý, množstvo náboja by nemalo presiahnuť maximálnu menovitú kapacitu.
7. Tento produkt je možné použiť na klinické použitie, opakované použitie nie viac ako 40-krát,
8. Pred každým použitím by mal byť čistý a po dezinfekcii parou pri vysokej teplote 121 °C, ktorá bude pokračovať 15 ~ 20 minút, je možné ho znova použiť.
[Úložisko]
Výrobky by sa mali skladovať pri relatívnej vlhkosti nie vyššej ako 80 %, teplota nie vyššia ako 40 stupňov Celzia, žiadne korozívne plyny a dobré vetranie v čistej miestnosti
[[Dátum výroby] Pozri štítok na vnútornom obale
[Dátum exspirácie] Pozri štítok na vnútornom obale
[Dátum vydania špecifikácie alebo dátum revízie]
Dátum zverejnenia špecifikácie: 30. september 2016
[Registrovaná osoba]
Výrobca: HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD